Trivia: Vernacular – “native to a country” from Latin vernaculus – domestic, native, from “verna” – home-born slave, native,” Therefore, vernacular language – language of the slaves, Words and their implications with reference to their past!! Be careful when you use the term.

MJ was telling me the other day that people use the word
‘awesome’so much these days to describe anything and everything, from the relevant to the irrelevant, that the word has lost its meaning and charm for her. I saw myself nodding to what she said. I really don’t know what to discern if somebody says awesome after every word or sentence they speak! I don’t know whether they mean
the slangor the meaning !!!!
American culture catching on us fast, may be… we talk like them at least, use their spellings, their punctuation style and we think or even better, are made to believe that those are the correct forms of language, decorum and dictum. Common problem. But nobody cares! another common problem again!!
For people who are schooled totally on
British English and
Indian English as a extension, American English sounds a little offish. Take no offense plzzz… Only in the usage, let me remind you, in pronunciation to be precise and vocabulary in general, nevertheless I enjoy their literature and their spirit of pursing the dream.So most of us mix together all the englishes when we write and speak, and if you are submitting a written document to a university professor who specialises (is that z or s;-), or somebody with strict rules on the lanuguage, they will tsk tsk at it and jot down at the margin in red ‘to stick to one form of the English!! Plzz!!’
Let’s make things clear here a little, otherwise I may be in some danger of being misunderstood. And the clarification is, I have absolutely nothing against the Americans per se and I fully understand why they rebel today or have rebelled in the past against anything remotely British.
Hold that thought there and come to India… Does it not make you wonder why most of the Indians, that is, us, revere even the tiniest of ants imported from the West! Always!!
We have a similar history …We went through the same tortures of colonialism. We were exploited and used, we were divided in the name of region and religion under the reign of the great queens and kings of the English monarchy, to be given Independence in 1947 and labelled as what, a part of the third world!! And still we are using this global language. See the
catch, it is the language of the
globe even though
Mandarin Chinese has a larger number of speakers according to statistics.
Without hesitation or shame, we can say that the introduction of the
English language was a
blessing in disguise, a
blunder at the hands of the then British govt. It opened the floodgates to its literature, all kinds. And we in turn won our freedom. We have to profusely send our flowers and deepest regards to
Thomas Macaulay for his vociferous
Minuteagainst the Orientalists to make his mother tongue as one of the subjects for our instruction.
But the downside: we neglect our mother tongue …yes, the tongues spoken by our mothers… However, mother tongue can be a wrong word in the context because our mothers would be using more of the English language therefore, we speak the same and in the purest literal sense, follow it!So, native tongue may be an option… whatever the terminology, this is an oft vocalised debated, our neglect for our own languages favouring English because English is the language of power and status and to many of us, ease….
Ok! Put up your hands, eh… comment, that is, how many of us think in English or find it easy to think in English rather than our so called native tongues… I’ll tell you my case, there are times when I think in all the languages I have been trained in and at times, I forget a particular word in one language but remember the same or the synonym in the other. That’s when these English-English-Native Languages dictionary comes in handy
Are we born translators!!
Would love to know your take
Like this:
Be the first to like this post.
About PNA
As crazy n creative as an Aquarian can be :P
AWEOSME post
he he he he …
ooops AWESOME i mean…
Biks…. happy belated birthday, wonderful time I hope…
Great post! Really enjoyed it!
Blessings!
Thank you Martha, and welcome to PNA
LOL. It’s so much fun to listen to people from overseas talk about America. Whether you’re from India or England or Australia (these seem to be the three places I hear the most interesting things from).
Yeah, our language is really weird, it’s true. But it’s also diverse. People from the Midwest and west talk one way (pretty much the same whether you’re from Illinois, Iowa, Montana, Arizona, California, Colorado, etc.), and that seems to be what the rest of the world hears through Hollywood, but then in the South, North, and Northeast it’s completely different. Someone from Boston sounds a lot more like someone from England than someone from Kansas. And someone from Alabama sounds a lot more like someone from Boston than someone from California. Mainly because the English settled the Northeast and the South, while the rest of the country was settled by Germans and other Europeans (as well as Africans and Asians). Then you have that weird accent the people up in northern Minnesota speak, and I attribute that to the French filtering down from Canada.
We’ve lost all of our culture and our heritage here. Only in places like Texas, Alabama, and various parts of the Northeast like Boston, do people really have a history. Most of the country has forgotten, so it’s interesting to hear you say you feel close to us because of England’s colonialism. So much has happened in America in the last 200 years, and so many different cultures have blended together in that time, that we are a pretty cultureless bunch. The Revolutionary War was something that happened…in our grade school history books.
I’ve discussed the civil war with people from England, and it’s so strange when they assume there is still friction between the north and south because of that war, when there’s not! It just doesn’t work like the rest of the world, because so much of the rest of the world has come here and made it so different than what it should be. Even the violence that occurred in the 1960s Civil Rights movement is but a footnote to most of us.
I hope you welcome my long comment. I really enjoyed reading your post and I’m going to read it again just to make sure I absorbed it all
It’s great to hear what others think about us, because it’s such a huge contrast from how we think of ourselves. But together it’s either side of the same coin that is planet Earth.
Dear Nova…
Long or shorts I love comments
a space to think and re-visit thoughts and mingle it… thank you for telling me your side of the story, and much needed to take away the fossilized myths created in our minds… the world moves on, but the old ideas remain… rarely do we think that the ideas change too…
looking forth for more insights
Welcome to PNA
AWESOMWNESS LOLOLOLOL As always…XOXOOXOXOXXO
Ha ha ha
Welcome to PNA, Bongo
Hello.
My wife is English. I love the way she speaks. I have to say I do prefer the English style of speaking rather than the American. We in America tend to drop our “ts” & replace it with “ds”, as in Saturday, compared to Sadurrday.
Interesting post indeed.
Thanks for sharing.
Raining Flowers Upon You
Hello Andy,
the transformations in language…. varies with people, geography and cultures…. that in itself is interesting to study
Hi to your wife,
Welcome to PNA
That was good! I thoroughly enjoyed reading it!
Thank you Rimly, Welcome to PNA…
Cya soon at your place or mine
coincidentally today, 21 Feb is celebrated as International Mother Language Day! I mostly think in my mother tongue Bengali
As a retired school teacher I was often dismayed at how many of my “English Language Learners” needed to translate for their parents/grandparents at parent teacher conferences. However, what was even worse (and happened more than I like to think about) were the times when the parents and grandparents needed to bring in a third party to do the translating because the children, and we are talking kids ages 6 to 8, could no longer speak their own language! I always tried to impress the parents and the children on the importance of knowing their own mother tounge. I also tried to “seal the deal,” as they say, that knowing two languages would earn them a bigger paycheck when they got older and got a job.
I will never know if they actually did, but I would like to think that at least a few of them retained or regained their first language.
Thank you for the reference today, and kudos on a well researched and thoughtful article! ~ Lynda